Establishment of St.François-Xavier parish L'Érection de la paroisse de St-François-Xavier
Conditions under which the pastor of Ste.Luce agrees to the construction of a chapel at St.François Les conditions aux quelles le curé de Ste Luce s'engage en consentant à la construction d'une chapelle à St.François

This document is an agreement signed by Bishop William Dollard, Bishop of New Brunswick, between the parishioners of St.François and Father Henri Dionne, pastor of Ste-Luce church and thus responsible for the proposed mission parish of St.François.

It lays out the conditions under which Father Dionne agrees to the establishment of a mission church at St.François, to serve the parishioners in the western reaches of Ste.Luce parish.

The document has no date, but based on the fact that the parish was established in the Autumn of 1846, it probably dates from earlier that same year.

This document is part of the group of documents that Father Dionne brought with him when he left Ste.Luce parish in 1860. He donated these and other papers to his alma mater, the Collège de Ste-Anne, in La Pocatière, Québec. These documents are currently located in the Archives de la Côte-du-Sud et du Collège de Sainte-Anne, in the Fond Henri Dionne.

This letter is located in box 35(2), document number XXX. It is reproduced here with the kind permission of the Archives director François Taillon. Special thanks to archivist Pierrette Maurais, who was extremely helpful to me during my time at the archives.

Le document ci-dessous est un accord, signé par l'Evêque William Dollard, evêque de Nouveau-Brunswick, entre les paroissiens de St.François et le père Henri Dionne, curé de la paroisse de Ste-Luce, dont St-François était une partie. Le père Dionne serait responsable pour la nouvelle mission-paroisse.

L'accord donne les conditions sous lesquelles le père Dionne consent à établir la mission paroisse de St.François, pour servir ses paroissiens habitants dans la région ouest de la paroisse de Ste.Luce.

Le document n'a pas une date, mais la paroisse de St-François était érigée comme mission-paroisse en automne 1846, donc la lettre date probablement de cette même année.

Cette lettre est un des documents que le père Dionne a amené avec lui quand il est parti de la paroisse de Ste-Luce en 1860. Il a donné ces documents aux Archives de la Collège de Ste-Anne à La Pocatière, Québec. Ils se trouvent actuellement dans les Archives de la Côte-du-Sud et du Collège de Sainte-Anne, dans le Fond Henri Dionne.

Cette lettre se trouve dans la boîte 35(2), document numéro XXX. Elle est réproduite ici avec l'aimable autorisation du directeur des Archives, François Taillon. Remerciements speciaux à l'archiviste Pierrette Maurais, qui m'a beaucoup aidé quand j'étais aux archives.

 


Conditions aux quelles le curé de Ste.Luce s'engage en consentant à la construction d'une chapelle à St.François

1. Mr. le curé n'ira dire la messe dans la nouvelle chapelle qu'une fois tous les trois mois, le Dimanche, et un jour chaque mois, sur Semaine.

2. Les Baptêmes se feront à la chapelle Ste.Luce comme par le passé, excepté quand cela s'adonnera avec la visite de Mr. le curé de Ste. Luce à St.François.

3. La publication de bans et les mariages se feront comme par le passé à Ste.Luce, avec les exceptions spécifiés dans l'article précédent,

4. Il sera libre aux gens de St.François d'apporter leurs morts à Ste.Luce pour les y faire inhumer et chanter des services; s'il préfèrent les inhumer dans le cimitière de St.François, Mr. le curé de Ste.Luce ne sera nullement obligé d'aller à St.François pour chanter les services et faire les inhumations tant des grandes personnes que des enfants. Il fera ses sépultures lors qu 'il sera à St.François.

5. Les habitants de St.François viendront faire leurs Pâques à Ste.Luce, ainsi que les enfants leur 1ère communion.

6. Les habitants de St.François seront cemis[?] , comme par le passé, de venir à la messe le Dimanche a Ste.Luce, excepté comme de raison, lors que la messe sera chez eux le Dimanche.

7. Les dimes s'apporteront à Ste.Luce comme par le passé.

8. La nouvelle paroisse de St.François sera censée commencer à Fish River, à la ligne d'en haut de la terre de Joseph Nadeau, et au ruisseau des Longs.

Vu et approvées les presentes conditions entre Mr. le curé de Ste.Luce et les habitants de St.François et nous voulons que Mr. le Curé s'y conforme.

+ Wm. Dollard, Bp. N.B.

 

English translation:

Conditions under which the pastor of Ste Luce agrees to the construction of a chapel at St.François

1. The pastor will say Sunday mass in the new chapel only once every three months, and one day each month during the week.

2. Baptisms will be done at the chapel at Ste.Luce as in the past, except when they are done during the visit of the pastor to St.François.

3. The publication of banns of marriage will be done as in the past at Ste.Luce, with the exceptions specified in the preceding article.

4. The people of St.François will be free to bring their dead to Ste.Luce to have them buried and to have mass said; if they prefer to bury them in the cemetery at St.François, the pastor of Ste.Luce will have absolutely no obligation to go to St.François to conduct services and burials, neither for important people nor for children. He will do the burial services when he is at St.François.

5. The inhabitants of St.François will come to Easter mass at Ste.Luce, and children will do their first communions at Ste.Luce.

6. The inhabitants of St.François will be [?], as in the past, to come to Sunday mass at Ste.Luce, except when mass is celebrated at St.François on Sunday.

7. Tithes will be brought to Ste.Luce as in the past.

8. The new parish of St.François will be supposed to start at the Fish River, at the line at the top of Joseph Nadeau's land, and at the brook of the Longs.

Seen and approved the present conditions between the pastor of Ste.Luce and the inhabitants of St.François, and we want that the pastor conforms to these conditions.

+William Dollard, Bishop of New Brunswick


Return to St.François parish page
Retour à la page principale de la paroisse de St-François

Return to Upper St.John Valley main page
Retour à la page d'accueil de la Vallée supérieure de la rivière St-Jean

Last revised 9 Jun 2007
Dernière mise à jour le 9 juin 2007
©2007, C. Gagnon