Recensement du Bas-Canada, 1831
Comté de Kamouraska

(actuellement le Comté de Kamouraska et une partie du comté de Rivière-du-Loup, Québec)

English

En 1831 le gouvernement provincial du Bas-Canada a effectué un recensement de la province. La transcription sur ce site inclut les résultats du recensement du comté de Kamouraska, incluant Rivière du Loup, Rivière Ouelle, and Ste-Anne-de-la-Pocatière.



La Transcription des "Retours du Recensement de 1831 du Bas Canada" pour le Comté de Kamouraska
(Archives Nationales du Canada, bobine de microfilm no. C-720)

Vous trouverez sur ces pages une transcription des retours du Recensement 1831 du Bas Canada (Québec) pour le comté de Kamouraska. Cette transcription couvre 57 pages et sept divisions: Fief Terrebois (Rivière-du-Loup); St. André; St. Louis; St. Paschal; Rivière-Ouelle; Ste. Anne; et Ixworth. C'est un secteur qui est actuellement inclus dans les comtés de Kamouraska et de Rivière-du-Loup.

Les retours originaux du recensement sont en français; puisque le but du projet de transcription est une copie exacte des retours originaux, cette transcription et les abréviations utilisées dans cette transcription sont en le français original. Dans cette transcription j'ai transcrit les noms exactement comme ils sont écrits dans les retours; ça veut dire que les erreurs des recenseurs sont réproduits dans la transciption. Dans les cas où je n'ai pas pu lire avec certitude l'écriture, j'ai inclus un [?]. Le recenseur a aussi fait des erreurs dans les chiffres; souvent le chiffre dans la colonne "Total" n'égale pas la somme des personnes enregistrées dans les autres colonnes du foyer. J'ai réproduit ces divergences pour que la transcription soit une copie fidèle des retours originaux.

La page sur la "Clef des titres de colonne" fournit les détails des catégories utilisées dans le recensement et les titres de colonne des retours.

Le recensement de Kamouraska est une partie d'un site Web dédié au vallée supérieure de la rivière St.Jean au Nouveau Brunswick et au Maine puisqu'une grande partie de la population de cette vallée (plusieurs y compris de mes propres ancêtres) ont émigré de Kamouraska à ce qui s'était alors appelé Madawaska dans le tôt et moyen partie des années 1800. J'ai donc pensé qu'il serait utile et intéressant d'inclure ce recensement sur le website.

Une des questions sur lesquelles je fais la recherche, et auquelle je n'ai pas encore trouvé des réponses définitives, est, pourquoi les gens se déplacent de Kamouraska à Madawaska? Une réponse est géographique, c.-à-d., la route principale de la Fleuve St. Laurent à Madawaska, passant le long du lac Témiscouata, provenu de Kamouraska, qui l'a rendu relativement facile de déplacer les approximativement 130 kilomètres (78 milles). Puisque le territoire en question était contesté entre les États-Unis et la Grande-Bretagne jusqu'à 1842 (voir ma page sur le conflit de frontière), ce mouvement a pu également avoir été lié à ce conflit. Un facteur additionnel a pu avoir été les rébellions de 1837-1838 contre les Anglais, bien que la migration de Kamouraska à Madawaska ait commencé bien avant ces rébellions. Tous ces derniers sont cependant seulement des conjectures. Si vous avez davantage d'information sur cette question contactez-moi.

Le recensement de 1831 a énuméré les noms seulement des chefs de famille. L'autre information qui était rassemblée a inclus le nombre de personnes qui vivaient dans le foyer, décomposé en deux catégories d'âge pour des enfants au-dessous de 15; 5 catégories d'âge pour les hommes; et 3 catégories d'âge pour les femmes. Les catégories d'âge pour les adultes étaient encore décomposées en colonnes "mariés" et "non-mariés". L'information additionnelle s'est rassemblée pour chaque foyer au sujet des individus handicapés; réligion; métier de chef de famille; terre possédée et cultivée; la moisson de 8 récoltes différentes (blé, pois, orge, avoine, seigle, maïs, pommes de terre (patates), et blé sarrasin); le nombre de bétail possédé (les bêtes à corne, les chevaux, les cochons, les moutons), et les salaires payés aux journaliers. Il fournit ainsi une fenêtre intéressante et détaillée dans les vies des habitants de ce temps.

Veuillez voire ma page sur la "clef des titres de colonne" pour les détails originals des titres de colonne des retours.

L'information de chaque foyer est contenue à deux pages. Dans la version de microfilm, et dans cette transcription aussi bien, chaque foyer est couverte en deux pages. Dans l'original il y a seulement un numéro de page pour les deux pages. Dans cette transcription, elles sont identifiées par le numéro de page aussi bien que par les mots "première partie" et "deuxième partie". Soyez sûr d'examiner les deux pages pour assurer l'information complète. Pour faciliter ceci, à la fin des lignes de chaque foyer à la première page j'ai inclus un lien ("continué ci-dessous") vers la ligne de cette foyer sur la deuxième partie de la page.


Transcriptions


Liens d'interêt -- Notez svp que ces liens ne font pas partie de ce website


Signez le livre d'invités du website de la Vallée Supérieur de la Rivière Saint-Jean

Visitez le Forum de Discussion du site web!

English

Retour à la Page d'accueil -- La vallée supérieure de la Rivière St-Jean

Conditions d'utilisation

Dernière mise à jour le 24 juillet 2003
© 2003 C. Gagnon